otetsudai wo suru |
ブクルジャ スバガイ プンバントゥ ルマー タンガ |
bekerja sebagai pembantu rumah tangga |
|
haichaku |
プンチャブタン ハック ワリッス |
pencabutan hak waris |
|
hanmei |
ムンジャディ トゥラン, ディトゥガスカン |
menjadi terang, ditegaskan |
|
shokurin suru |
プナナマン クンバリ |
penanaman kembali |
|
zasshi |
ジュルナル, マジャラー. [コノ フル-ザッシ ヲ ステマショ = マリ キタ ブアン マジャラー ブカッス イニ]. |
jurnal, majalah. [Kono furu-zasshi o sutemasho = Mari kita buang majalah bekas ini]. |
|
itchuuya no uchi ni |
ダラム テンポ スハリ-スマラム, ダラム サトゥ ハリ サトゥ マラム サジャ |
dalam tempo sehari-semalam, dalam satu hari satu malam saja |
|
tomo |
プンギクット, プンギリン |
pengikut, pengiring |
|
koukan suru |
ムヌカルカン, ムヌカル |
menukarkan, menukar |
|
jikan to kuukan |
ルアン ダン ワックトゥ |
ruang dan waktu |
|
kiri tate |
バル ディポトン |
baru dipotong |
|