arigatai ame |
フジャン ヤン ムングンビラカン |
hujan yang menggembirakan |
|
geppou |
ガジ ブラナン |
gaji bulanan |
|
sakunen |
タフン ヤン ラル, タフン クマリン, タフン シラム |
tahun yang lalu, tahun kemarin, tahun silam |
|
saezuru |
ブルキチャウ, ブルキウット |
berkicau, berkiut |
|
katan |
ルンダー アクヒルニャ |
rendah akhirnya |
|
donburibachi |
マンクック |
mangkuk |
|
shougyou |
プルニアガアン, プルダガンガン, ウサハ ダガン, ビスニッス, コメルシル |
perniagaan, perdagangan, usaha dagang, bisnis, komersil |
|
fukugaku suru |
クンバリ ク スコラ, クンバリ ク バンク スコラ, マスック クリア クンバリ |
kembali ke sekolah, kembali ke bangku sekolah, masuk kuliah kembali |
|
saki ni suru |
ムンダフルカン, ムンプリオリタッスカン |
mendahulukan, memprioritaskan |
|
jinbou no aru |
ポプレル |
populer |
|