| geki wo tobasu |
ウントゥッ ナイッ バンディン, ウントゥッ ムングルアルカン マニフェスト |
untuk naik banding, untuk mengeluarkan manifesto |
|
| ikki ni |
ダラム サトゥ ナパッス, ドゥンガン スカリ ナパッス |
dalam satu napas, dengan sekali napas |
|
| kuni |
ヌグリ, ヌガラ, タナー アイル, トゥンパット アサル, カンプン ハラマン |
negeri, negara, tanah air, tempat asal, kampung halaman |
|
| genjitsu |
クニャタアン, レアリタス |
kenyataan, realitas |
|
| katakunaru |
ムンジャディ カク, ウントゥック トゥガン |
menjadi kaku, untuk tegang |
|
| tsurai |
パヒット, グティル, プディー |
pahit, getir, pedih |
|
| takusuru |
ムンプルチャヤカン |
mempercayakan |
|
| kanryuu |
アリラン ウラン, コンヴェクシ |
aliran ulang, konveksi |
|
| nemuru |
ティドゥル[カタ クルジャ] |
tidur[ kata kerja ] |
|
| sakana ga haneru |
イカン ムロンチャット/イカン ムングルパル |
ikan meloncat, ikan menggelepar |
|