| to ierukamo shirenai |
ボレー ディカタカン |
boleh dikatakan |
|
| hanguguraidaa |
ムンガントゥン クルシ アユナン |
menggantung kursi ayunan |
|
| kanashii |
スディー, ピル |
sedih, pilu |
|
| Akumyou |
レプタシ ヤン ブルッ, ブルッ ナマ, レプタシ ブルッ |
Reputasi yang buruk, buruk nama, buruk reputasi |
|
| kingu meekaa |
キン メクル |
kingmaker |
|
| hawatari |
プダン パンジャン, ブルジャラン-ジャラン ディ プダン |
pedang panjang, berjalan-jalan di pedang |
|
| ekoo |
エチョ |
echo |
|
| hitori gurashi |
ヒドゥップ スンディリアン, ヒドゥップ スオラン ディリ |
hidup sendirian, hidup seorang diri |
|
| soshounin |
プンガドゥ, プンダックワ |
pengadu, pendakwa |
|
| ekisuru |
ムングントゥンカン, ブルグナ |
menguntungkan, berguna |
|