rouasha |
ビス ダン トゥリ |
bisu dan tuli |
|
chijou |
ブミ, ダラット, ムカ ブミ, アタス タナ |
bumi, darat, muka bumi, atas tanah |
|
doronawa |
ティンダカン ダルラッ |
tindakan darurat |
|
karankaran |
ブニィ ティルアン : クロンタン-クロンタン |
bunyi tiruan : kelontang-kelontang. |
|
dokushodai |
プンバチャアン ブク, メジャ バチャ, ドゥニア バチャ ムンバチャ |
pembacaan buku, meja baca, dunia baca-membaca. |
|
hangen |
ポトンガン ストゥンガー, スパルーニャ, プングランガン ストゥンガー |
potongan setengah, separuhnya, pengurangan setengah |
|
komando |
プリンター、コマンド |
Perintah, komando |
|
hitteki |
ディバンディンカン ドゥンガン, チョチョック, ススアイ, ラワン[ヒッテキスル モノ ガ ナイ = タック アダ バンディンニャ].[カレ ニ ヒッテキスル モノ ナシ = ディア タック アダ |
dibandingkan dengan, cocok, sesuai, lawan[Hittekisuru mono ga nai = Tak ada bandingnya][Kare ni h |
|
kenka suru |
ブルクラヒ |
berkelahi |
|
zannen garu |
ムニュサル |
menyesal |
|