| gekisho |
パラー パナッス |
parah panas |
|
| yakusho |
カントル プムリンタハン |
kantor pemerintahan |
|
| kinu orimono |
バラン ストゥラ |
barang sutera |
|
| harubaru yatte kuru |
ダタン ダリ ジャウー |
datang dari jauh |
|
| ki |
ポホン, ポホン カユ, バタン カユ |
pohon, pohon kayu, batang kayu |
|
| zuruikoto wo suru |
ブルラク リチッ, ブルラク チュラン |
berlaku licik, berlaku curang |
|
| soto he |
ディ ルアル, ディ スブラー ルアル |
di luar, di sebelah luar |
|
| bushitsu no hozon no housoku |
フクム ククカラン ザッ |
hukum kekekalan zat |
|
| gyoji |
インプリアル メトゥライ, ラハシア メトゥライ |
imperial meterai, rahasia meterai |
|
| doushi |
イマム, プミンピン ウパチャラ アガマ |
imam, pemimpin upacara agama |
|