| fueisei |
クアダアン クラン セハッ |
keadaan kurang sehat |
|
| netsuretsu ni |
ドゥンガン カシー サヤン |
dengan kasih sayang |
|
| kohan |
エディシ ラマ |
edisi lama |
|
| home soyasu |
ウントゥッ ムムジ |
untuk memuji |
|
| sokoku |
タナー アイル, ヌグリ ルルフル |
Tanah Air, negeri leluhur |
|
| meikyokushuu |
アントロギ |
antologi |
|
| konran shita |
カチャウ バラウ, シンパン シウル, チャンプル アドゥック, ルウット, スムラウット |
kacau balau, simpang siur, campur aduk, ruwet, semrawut |
|
| kouritsuteki na |
ブルダヤグナ |
berdayaguna |
|
| hidarimae |
カケイ ガ ヒダリマエ ニ ナル=ルマー タンガ ジャディ スリッ |
Kakei ga hidarimae ni naru = Rumah tangga jadi sulit. |
|
| houyou suru |
ムムルッ, ムンドゥカップ, ムランクル |
memeluk, mendekap, merangkul |
|