kangai |
プンガイラン, イリガシ |
pengairan, irigasi |
|
chuukou |
クスティアアン ダン クタアタン クパダ ラジャ ダン オラン トゥア, プムリハン, プムガラン |
kesetiaan dan ketaatan kepada raja dan orang tua, pemulihan, pemugaran |
|
boshoku |
スンジャ, プマンダンガン |
senja, pemandangan senja |
|
hai mawaru |
ムランカッ-ランカッ, ムラヤップ クサナ クマリ |
merangkak-rangkak, merayap kesana kemari |
|
genjitsu wo fumaeru |
ブルピジャック パダ クニャタアン |
berpijak pada kenyataan |
|
jouchou |
スアサナ |
suasana |
|
juyo de |
ブルバンディンガン |
berbandingan |
|
zendan |
バギアン プルタマ, アヤッ スブルムニャ, スルルー ハラマン |
bagian pertama, ayat sebelumnya, seluruh halaman |
|
osaetsukeru |
ティンダッス |
tindas |
|
yajuu |
ビナタン ブアッス, ビナタン リアル |
binatang buas, binatang liar |
|