| nanigenaku |
ドゥンガン ティダック アチュー, ドゥンガン タンパ ミナット, タンパ マックスド ヤン トゥルトゥントゥ, ティダック スンガジャ |
dengan tidak acuh, dengan tanpa minat, tanpa maksud yang tertentu, tidak sengaja |
|
| jugon |
ドゥゴン, バビ ラウッ |
dugong, babi laut |
|
| haberu |
ムラヤニ, ムラデニ |
melayani, meladeni |
|
| zasho |
カンダッス |
kandas |
|
| kiken jinbutsu |
ブルバハヤ カラクトゥル |
berbahaya karakter |
|
| shikashi |
トゥタピ |
tetapi |
|
| ishitsubutsu |
バラン ヒラン, ブンダ ヤン ヒラン, バラン ヤン トゥルティンガル |
barang hilang, benda yang hilang, barang yang tertinggal |
|
| kudasai |
ミンタ, ハラップ, トロン |
minta, harap, tolong |
|
| hakobi saru |
ムンアンカッ プルギ |
mengangkat pergi |
|
| Appuappu |
ムングルパル |
Menggelepar |
|