bara no hana |
ブンガ マワル |
bunga mawar |
|
abaredasu |
ムライ ブルティンダック クラス, ムンガムック |
Mulai bertindak keras, mengamuk |
|
bubun masui |
ロカル ヤン ムニュバブカン クマティラサアン |
lokal yang menyebabkan kematirasaan |
|
kohan |
エディシ ラマ |
edisi lama |
|
satsumaimo |
ウビ ジャラル |
ubi jalar |
|
koitsu |
オラン イニ, セサマ イニ, ガイ イニ, オラン イニ, バンサッ!(ワクトゥ ムマキ) |
orang ini, sesama ini, guy ini, orang ini, Bangsat! (waktu memaki) |
|
demawari |
プルスディアアン[ダリ コモディタッス], ディッストゥリブシ[バラン]ディ パサル |
persediaan[dari komoditas], distribusi[barang]di pasar |
|
genshoku |
ワルナ ダサル, ワルナ アスリ, ワルナ プリメル |
warna dasar, warna asli, warna primer |
|
supiichi |
バハサ プルチャカパン, ピダト |
bahasa percakapan, pidato |
|
kyuui furuutsu |
ブアー キウィ |
buah kiwi |
|