byouin |
ルマ サキッ |
rumah sakit |
|
teigi suru |
ムマトック |
mematok |
|
shinryaku suru |
アグレシ |
agresi |
|
henchikurinna |
アネー, ガンジル |
aneh, ganjil |
|
itsunomaniyara |
スブルム アンダ タフ, ドゥンガン タック ディサンカ-サンカ, タック クタフアン |
sebelum anda tahu, dgn tak disangka-sangka, tak ketahuan |
|
goyou no kata |
プランガン, タム |
pelanggan, tamu |
|
henshoku suru |
マカン マカナン-マカナン トゥルトゥントゥ |
makan makanan-makanan tertentu |
|
hedateru |
ムミサーカン, ムリンドゥンギ, ムンハラン, ムンハンバッ, ムンジャウーカン[シバラク アイダ ヲ ヒダテテ = ススダー ブブラパ ワックトゥ][カワ ヲ ヘダテテ = ディ スブラン スンガイ |
memisahkan, melindungi, menghalang, menghambat, menjauhkan [Shibaraku aida wo hidatete = Sesudah b |
|
bunkazai |
アッセッ ブダヤ, プロプルティ ブダヤ |
asset budaya, property budaya |
|
hozen |
プムリハラアン, プルッスタリアン, コンスルヴァシ |
pemeliharaan, pelestarian, konservasi |
|