| tousho kara |
スジャック スムラ |
sejak semula |
|
| jukutatsu suru |
ジャディ チャカップ, ジャディ パンダイ |
jadi cakap,jdi pandai |
|
| pasupooto |
パスポル |
paspor |
|
| doukyoku |
ヤン ブルカタ ビロ, ビロ ヤン サマ |
yang berkata biro, biro yang sama |
|
| kore gurai? |
スプルティ イニ, イニ バニャック [バニャックニャ,パンジャンニャ,ブサルニャ] |
seperti ini, ini banyak [banyaknya,panjangnya,besarnya,dll] |
|
| hibon |
ブルバカッ, ランカ, ウニック, ルアル ビアサ[ヒボン ノ ウデマエ = クトゥランピラン ヤン ルアル ビアサ] |
berbakat, langka, unik, luar biasa [Hibon no udemae = Ketrampilan yang luar biasa] |
|
| hyoukin na okonai |
プルブアタン ヤン ルチュ |
perbuatan yang lucu |
|
| fukkyuuhi |
ビアヤ レハビリタシ |
biaya rehabilitasi |
|
| chichi banare suru |
ディサピ |
disapih |
|
| kentaiki |
タハップ クルラハン, ムラサ ボサン |
tahap kelelahan, merasa bosan |
|