| houbi wo morau |
ムンダパット ハディアー, ムヌリマ スバガイ タンダ プンハルガアン |
mendapat hadiah, menerima sebagai tanda penghargaan |
|
| kuootaa |
スプルンパッ |
seperempat |
|
| igo |
ストゥラー イニ, ムライ ダリ スカラン, スランジュットニャ, ススダー イトゥ |
setelah ini, mulai dari sekarang, selanjutnya, sesudah itu |
|
| gikyou |
クソパナン, クドゥルマワナン |
kesopanan, kedermawanan |
|
| kanren shita |
ブルカイット, ブルサンクット パウット, トゥルカイット |
berkait, bersangkut paut, terkait |
|
| kage |
バヤン-バヤン, バヤンガン |
bayang-bayang, bayangan |
|
| hitogaki |
オラン バニャック[ミチ ニ ヒトガキ ガ デキナイ = ディ ジャラン イトゥ ブルクルムン オラン バニャック]. |
orang banyak [Michi ni hitogaki ga dekinai = Di jalan itu berkerumun orang banyak] |
|
| botan daun |
バワー トンボル |
bawah tombol |
|
| genetsuyaku |
アンティフェブリレ, アンティピレティック |
antifebrile, antipyretic |
|
| bakabanashi |
ボドー ブルビチャラ |
bodoh berbicara |
|