| chuukon |
スマンガッ プラジュリッ ヤン ディコルバンカン クパダ ヌガラニャ |
semangat prajurit yang dikorbankan kepada negaranya |
|
| sukoshi mo |
スディキットプン, サマ スカリ |
sedikit pun, sama sekali |
|
| furesshu |
スガル |
segar |
|
| honshitsu |
ハキカット, シファット ヤン セスングーニャ, インティ パティ |
hakikat, sifat yang sesungguhnya, inti-pati |
|
| iki tsuzukeru |
ムランジュットカン クヒドゥパン |
melanjutkan kehidupan |
|
| gorin seika |
オボル オリンピアデ |
Obor Olimpiade |
|
| doukei |
トゥルカイッ, ヤン スルパ, ハル イニ ウントゥック サリン スラマッ |
terkait, yang serupa, hal ini untuk saling selamat |
|
| chuunou |
プタニ クラス ムヌンガ |
petani kelas menengah |
|
| fushoku suru |
ディマカン カラッ |
dimakan karat |
|
| iiguru |
ブルン ウラン |
Burung elang |
|