keiga |
ウチャパン スラマッ |
ucapan selamat |
|
ketsubutsu |
ブサル マヌシア, トコー パーラワン, パトゥッ カラクトゥル |
besar manusia, tokoh pahlawan, patut karakter |
|
jiki seihin |
ブリン |
beling |
|
gekika |
ドゥラマティサシ |
dramatisasi |
|
hitteki suru |
ムニャマイ, ムンギンバンギ, ムニャインギ, ムナンディンギ |
menyamai, mengimbangi, menyaingi, menandingi |
|
josuushi |
カタ バントゥ ビランガン |
kata bantu bilangan |
|
denbun |
ラポラン, ドゥサッス ドゥスッス, カバル アンギン, トゥリサン テレグラム, イシ カワッ |
laporan, desas-desus, kabar angin, tulisan telegram, isi kawat |
|
chidori |
ブルン プロヴェル, ブルン ドゥンガン レヘル パンジャン ダン ブントゥッ ペンデック ヤン ヒドゥップ ディ ダタラン バサー |
burung plover, burung dengan leher panjang dan buntut pendek yang hidup di dataran basah. |
|
hanmen |
ピハッ ライン, スバリックニャ, クバリカンニャ |
pihak lain, sebaliknya, kebalikannya |
|
chousha |
プンドゥンガル, グドゥン カントル プムリンター |
pendengar, gedung kantor pemerintah |
|