gigochinasa wo kanjiru |
ムラサ チャングン |
merasa canggung |
|
issai gassai |
スムアニャ, スティアップ ダン スガラ ススアトゥ, タンパ チャダンガン |
semuanya, setiap dan segala sesuatu, tanpa cadangan |
|
tsubasa no aru |
ブルサヤップ |
bersayap |
|
chuukuu |
ブロンガ, プルトゥンガハン ウダラ |
berongga, pertengahan udara |
|
Asatte |
ルサ |
Lusa |
|
kouei juutaku |
ルマー ディナッス |
rumah dinas |
|
hameru |
ティプ, ボホンギ |
tipu, bohongi |
|
kassen |
ガリッス ポトン |
garis potong |
|
hikyou na |
リチッ |
licik |
|
juuyu |
ミニャッ ムンター, ミニャッ ブラッ |
minyak mentah, minyak berat |
|