| nouritsuka |
プンダヤグナアン |
pendayagunaan |
|
| zokuji |
ウルサン スハリ-ハリ, ウルサン ビアサ, ウルサン ドゥニアウィ, カラクトゥル ヤン ポプレル |
urusan sehari-hari, urusan biasa, urusan duniawi, karakter yang populer |
|
| kaitou |
ジャワバン |
jawaban |
|
| kokudochou choukan |
ディレクトゥル ジェンドゥルラル ナシオナル レンッ エジェンシ |
Direktur Jenderal National Land Agency |
|
| jikidan |
プルチャカパン ランスン |
percakapan langsung |
|
| hyoutei |
プニライアン, オリエンタシ, スタンダリサシ, エヴァルアシ[キンム ヒョウテイ = プニライアン カリャワン]. |
penilaian, orientasi, standarisasi, evaluasi[Kinmu hyoutei = Penilaian karyawan] |
|
| hashiri tsuzukeru |
ウントゥック トゥルッス ブルジャラン |
untuk terus berjalan |
|
| debushou |
ティンガル ディ ルマー サジャ, ティダック スカ クルアル |
tinggal di rumah saja, tidak suka keluar |
|
| bukka no agari sagari ga hidoi |
ラディカル スカリ ナイッ トゥルン ハルガ バラン |
Radikal sekali naik turun harga barang. |
|
| getsurei |
ウムル ブラン, ブラナン |
umur bulan, bulanan |
|