bakeru |
ムンジュルマ, ウントゥッ ムンチュル ダラム プニャマラン, ムンガンビル ブントゥック |
menjelma, untuk muncul dalam penyamaran, mengambil bentuk |
|
chissokushi suru |
マティ ルマッス |
mati lemas |
|
chokusha |
クナ テンバカン ドゥンガン ランスン, クナ シナル マタハリ ドゥンガン ランスン |
kena tembakan dengan langsung, kena sinar matahari dengan langsung |
|
dorekurai? |
ブラパ ラマ |
berapa lama |
|
gokaku |
サマ クアッニャ, ティダック カラー ティダック ムナン, セリ |
sama kuatnya, tidak kalah tidak menang, seri |
|
zentou |
スルルー プラウ |
seluruh pulau |
|
gohou |
カバル ボホン, ブリタ シンパン シウル |
kabar bohong, berita simpang siur |
|
kitan |
クジャットゥミカアン |
kejatmikaan |
|
guzu?guzu |
ビングン |
bingung |
|
rusutaku |
ルマー ヤン ディティンガルカン |
rumah yang ditinggalkan |
|