| kenpou ni ihan suru |
ムランガル コンッスティトゥシ, ムランガル ウンダン-ウンダン ダサル |
melanggar konstitusi, melanggar undang-undang dasar |
|
| tanjou |
クラヒラン, ラヒルニャ |
kelahiran, lahirnya |
|
| sanka |
クトゥルリバタン |
keterlibatan |
|
| purezenteeshon |
プナンピラン |
penampilan |
|
| shoku ni tsuku |
ムンジャバッ |
menjabat |
|
| Aisho ka |
クトゥ ブク, ホビ バチャ ブク |
kutu buku, hobi baca buku |
|
| zubutoi |
トゥバル, ブラニ マティ, タッ タフ マル, ガガー ブラニ |
tebal, berani mati, tak tahu malu, GAGAH BERANI |
|
| gankin |
ウアン ポコック, モダル ポコック,[ガンキン ニ タイスル リシ=ブンガ アタッス ポコック] |
uang pokok, modal pokok[Gankin ni taisuru rishi = Bunga atas pokok.] |
|
| omoeru |
ラサニャ, スラサ |
rasanya, serasa |
|
| Kyuu juu san |
スンビラン・プルー・ティガ |
93, sembilan puluh tiga |
|