| nanishiro yattemitai |
バガイマナプン キタ インギン ムンチョバニャ |
bagaimanapun kita ingin mencobanya |
|
| totte |
バギ, ウントゥッ |
bagi, untuk |
|
| kaiteiban |
エディシ レヴィシ |
edisi revisi |
|
| houjuku |
パネン ブルリンパー |
panen berlimpah |
|
| hagire |
ガリン, ヤン ジュラッス ダン シンカッ[ハギレ ガ ワルイ=ウチャパンニャ クラン ジュラッス] |
garing, yang jelas dan singkat[Hagire ga warui = Ucapannya kurang jelas] |
|
| ouda |
プムクラン, プクラン |
pemukulan, pukulan |
|
| fushi taoreru |
ジャトゥー ク バワー |
jatuh ke bawah |
|
| jichi |
プムリンタハン スンディリ, オトノミ |
pemerintahan sendiri,otonomi |
|
| kasumu |
ウントゥック ミスティ, トゥンブー カブル |
untuk misty, tumbuh kabur |
|
| nokemono |
オラン トゥルシシー |
orang tersisih |
|