danshi seito |
プトゥラ, アナック ラキ ラキ, ムリド ラキ ラキ |
anak laki-laki, murid laki-laki |
|
gion |
ブニ/スアラ ティルアン, ティルアン ブニ |
bunyi, suara tiruan, tiruan bunyi |
|
hitei suru |
ムニャンカル, ムンギンカリ |
menyangkal, mengingkari |
|
modosu |
ムングンバリカン, ムムンドゥルカン |
mengembalikan, memundurkan |
|
kifu suru |
ムニュンバンカン, ムンブリカン スンバンガン, ブルコントゥリブシ |
menyumbangkan, memberikan sumbangan, berkontribusi |
|
choushuu |
パラ ハディリン[スミナル], プンドゥンガル[ラディオ], プングタン[パジャック], ムングンプルカン, ムナギー プンバヤラン, プンダフタラン |
para hadirin[seminar], pendengar[radio], pungutan[pajak], mengumpulkan, menagih pembayaran, pendaf |
|
kori katamaru? |
ファナティック, ムンジャディ ファナティック |
fanatik, menjadi fanatik |
|
mensetsu |
ワワンチャラ |
wawancara |
|
hyuuhyuu |
ブニィ アンギン : デシン, ウェッス ウェッス |
bunyi angin: desing, wess wess |
|
bonbon |
ルンバイ-ルンバイ, トゥルラル プヌー |
rumbai-rumbai, terlalu penuh |
|