| fukisoku ni |
スチャラ ティダッ トゥラトゥル, タンパ アトゥラン |
secara tidak teratur, tanpa aturan |
|
| komyunikeeshon? |
コムニカシ |
komunikasi |
|
| mieru |
トゥルリハット, ムレック, クリハタン, タンパック, ナンパック |
terlihat, melek, kelihatan, tampak, nampak |
|
| ginza |
ペラック ミンッ |
perak mint |
|
| Atatameru |
パナス, ウントゥック ムマナスカン, ムンジャディカン パナス |
Panas, untuk memanaskan , menjadikan panas |
|
| dehoudai |
ムンビアルカン クルアル, スランパンガン, スンバランガン |
membiarkan keluar, serampangan, sembarangan |
|
| choudo yoitoki ni |
ティダッ トゥルラル ラマ[イディ] |
tidak terlalu lama[id] |
|
| hanagoe |
スアラ スンガウ |
suara sengau |
|
| hyouji |
プヌンジュカン, インディカシ |
penunjukan, indikasi |
|
| dokyou no aru hito |
クブラニアン オラン ヤン ブルニャリ ブサル, プンブラニ |
keberanian orang yang bernyali besar, pemberani |
|