epokku |
ジャマン |
jaman |
|
jakkan no rieki |
ウントゥン ヤン スディキッ |
untung yang sedikit |
|
itsumoto kawaranai |
トゥタップ スプルティ ビアサニャ |
tetap seperti biasanya |
|
shinbunsha |
プルサハアン ペルッス, カントル コラン |
perusahaan pers, kantor koran |
|
zurasu |
ムンゲセル, ムンゲセルカン |
menggeser, menggeserkan |
|
fuka saseru |
ムングラムカン |
mengeramkan |
|
kaigisha |
プニャンシ |
penyangsi |
|
ippon |
スバタン, スボトル, ブク トゥルトゥントゥ, サトゥ ハル ヤン ラマ, サラー サトゥ ヴェルシ |
sebatang, sebotol, buku tertentu, satu hal yang lama, salah satu versi |
|
byoujou |
コンディシ サトゥ プニャキッ[サバル] |
kondisi satu penyakit[sabar] |
|
kisshouten |
デウィ (ブダ) |
dewi (Buddha) |
|