| yuukou na |
エフィシエン, ムジャラブ |
efisien, mujarab |
|
| Anadoru |
ムマンダン ルンダー, プンヒナアン, チビラン |
Memandang rendah, penghinaan, cibiran |
|
| eigyouman |
プングサハ, サルッスメン |
pengusaha, salesman |
|
| hazureru |
ティダック クナ, ガガル, ムレンチェン, ムニィンパン[ジドウ カラ ハズレル=ムニィンパン ダリ クマヌシアアン] |
tidak kena, gagal, melenceng, menyimpang [Jidou kara hazureru = Menyimpang dari kemanusiaan] |
|
| hatameku |
[フラサ]カゼ ニ ハタメク= ブルキバル オレー アンギン |
[Frasa]Kaze ni hatameku = Berkibar oleh angin. |
|
| kaki komi youshi |
スラット イシアン |
surat isian |
|
| itterasshai |
スラマッ ダタン |
selamat datang |
|
| zokuhou |
ムニンダックァンジュティ ラポラン |
menindaklanjuti laporan |
|
| zu ni ataru |
ブルジャラン ムヌルッ クフンダッ |
berjalan menurut kehendak |
|
| fujiyuu na ashi |
カキ ヤン チャチャッ |
kaki yang cacat |
|