chinpunkanpun |
ブルチャカップ-チャカップ, ブアラン, イデンティタッス, ティダック ダアパッ ディムングルティ |
bercakap-cakap, bualan, identitas, tidak dapat dimengerti |
|
chinkyaku |
スラマッ ダタン ヴィシトル |
selamat datang visitor |
|
kizen toshite |
テガッス, ブラニ, トゥンタッス |
tegas,berani,tuntas. |
|
kuwa |
チャンクル |
cangkul |
|
hatato |
スコニョン-コニョン, サマ スカリ[ハタト ト トウワク シタ=クヒランガン アカル サマ スカリ] |
sekonyong-konyong?sama sekali [Hatato to touwaku shita = Kehilangan akal sama sekali]. |
|
doerai |
アマッ ブサル, バニャック スカリ |
amat besar, banyak sekali |
|
ibun |
チュリタ ライン, ドンゲン, チュリタ アネー, ヴァリアンッ (ムンバチャ) |
cerita lain,?dongeng, cerita aneh, variant (membaca) |
|
Akirukoto wo shiranai |
ティダック ジュム ジュムニャ |
Tidak jemu-jemunya |
|
jimoku |
マタ ダン トゥリンガ, サトゥ プルハティアン |
mata dan telinga, satu perhatian |
|
hyuumanizumu |
フマニスム |
humanisme |
|