fueisei na |
ティダッ セハッ, ティダッ ブルシ |
tidak sehat, tidak bersih |
|
hagayusa |
クジュンケラン |
kejengkelan |
|
furufuku |
パカイアン モデル ラマ, パカイアン ヤン スダー ディパカイ |
pakaian model lama, pakaian yang sudah dipakai |
|
bushoumono |
プマラス, ブルマラス マラサン |
pemalas, bermalas-malasan |
|
jitsuyouhin |
バラン クプルルアン [ダラム クヒドゥパン] |
barang keperluan [dalam kehidupan] |
|
hataraki guchi |
ロヲンガン プクルジャアン |
lowongan pekerjaan |
|
fushinkan wo motte |
ドゥンガン チュリガ |
dengan curiga |
|
kokoro danomi |
クプルチャヤアン |
kepercayaan |
|
ketsudan |
ケプトゥサン, プヌタパン, プムトゥサン |
keputusan, penetapan, pemutusan |
|
heimin |
ラッキャッ ビアサ, ワルガ ヌガラ ビアサ, オラン ビアサ |
rakyat biasa, warga negara biasa, orang biasa |
|