danjo douken |
ハック ヤン サマ バギ プリア ダン ワニタ, プルサマアン ハック アンタラ カウム プリア ダン カウム ワニタ |
hak yang sama bagi pria dan wanita, persamaan hak antara kaum pria dan kaum wanita |
|
fukitsu |
マラン, シアル, チュラカ, ティダック ムジュル |
malang, sial, celaka, tidak mujur |
|
karyou |
プラワタン メディッス |
perawatan medis |
|
jime jime shita |
ルンバブ, バサー |
lembab, basah |
|
gurasu no fuchi |
ビビル グラス |
bibir gelas |
|
bunkakei |
グルップ クスサストゥラアン |
group kesusasteraan |
|
suteru na |
ジャンガン ディブアン |
jangan dibuang |
|
giri ga warui |
ムラサ クラン パトゥッ[カラウ ブギトゥ] |
merasa kurang patut [kalau begitu] |
|
zenken' iin |
プレニポテンティアリエッス |
plenipotentiaries |
|
Akubi |
ハリ ヤン クラン ブルントゥン |
Hari yang kurang beruntung |
|