| jika ni hanasu |
ブルビチャラ ドゥンガン ランスン |
berbicara dengan langsung |
|
| nekki |
ハワ パナッス, ウダラ パナッス |
hawa panas, udara panas |
|
| tsuzukeru |
ムヌルッスカン, ムランジュットカン, サンブン, トゥルッス |
meneruskan, melanjutkan, sambung, terus |
|
| chuukan naikaku |
インテリム カビネッ |
interim kabinet |
|
| nyuusu zasshi |
マジャラー ブリタ |
majalah berita |
|
| gakki ensousha |
プマイン[ムシック] |
pemain [musik] |
|
| gosha |
クサラハン ダラム プニャリナン |
kesalahan dalam penyalinan |
|
| imeeji |
イメジ, ダリ サトゥ ガンバル |
imej, dari satu gambar |
|
| jika eigyou |
プンバンキッ トゥナガ リストゥリック プルサハアン スンディリ (ミサル: スアスタ) |
pembangkit tenaga listrik perusahaan sendiri (misal: swasta) |
|
| zaiko no |
ダラム プルスディアアン |
dalam persediaan |
|