| futsutsuka mono |
オラン ヤン マシー ボドー、ティダッ プニャ プンガラマン |
orang yang masih bodoh, tidak punya pengalaman |
|
| buranchi |
チャバン, ブレンチ |
cabang, brunch |
|
| kokoro no soko kara |
ダリ ダサル ハティ, ダリ ハティ サヌバリ |
dari dasar hati, dari hati sanubari |
|
| retsuni narabu |
アントゥレ, ブルバリッス, ブルススン, ブルジェジェル |
antre, berbaris, bersusun, berjajar |
|
| ukagau |
ムングンジュンギ, ブルクンジュン[ク] |
mengunjungi, berkunjung[ke] |
|
| kiki toppa |
クリシッス レリエフ |
krisis relief |
|
| chi no meguri ga warui |
プレダラン ダラー クラン バグッス, ランバッ ムマハミ ススアトゥ |
peredaran darah kurang bagus, lambat memahami sesuatu |
|
| hanashi hanbun |
[フラサ]ハナシハンブン ニ キク=ムニライ スパルー オモンガン イトゥ[カルナ オモン ブサル] |
[frasa]Hanashihanbun ni kiku = menilai separuh omongan itu [karena omong besar] |
|
| kitappu |
カルトゥ タンダ プンドゥドゥック |
Kartu Tanda Penduduk[KTP] |
|
| beisaku |
タナマン パディ |
tanaman padi |
|