ahourashii |
ヤン ブカン ブカン, ティダック マスック アカル |
Yang bukan bukan, tidak masuk akal |
|
Atehamaru |
ディトゥラップカン, ブルラク |
Diterapkan, berlaku |
|
reiji |
プンブリアン チョントー |
pemberian contoh |
|
koiuta |
プイシ チンタ, ラグ チンタ, ラグ リンドゥ |
puisi cinta, lagu cinta, lagu rindu |
|
kyohi |
プノラカン, ヴェ |
penolakan, veto |
|
youi |
クムダハン |
kemudahan |
|
bentatsu |
ドロンガン, スマンガッ |
dorongan, semangat |
|
hanamochi |
[フラサ]ハナモチ ガ ナラナイ = バウニャ トゥルラル クラッス,[シカップニャ]ルアル ビアサ ティダック ディスカイ |
[frasa]Hanamochi ga naranai = Baunya terlalu keras, [sikapnya]luar biasa tidak disukai |
|
kakushi basho |
トゥンパッ ウントゥック ムニュンブニィカン ススアトゥ |
tempat untuk menyembunyikan sesuatu |
|
shitsuren suru |
ガガル ダラム チンタ, ムンガラミ クガガラン チンタ, パター ハティ |
gagal dalam cinta, mengalami kegagalan cinta, patah hati |
|