| fukki saseru |
ムヌリマ クンバリ |
menerima kembali |
|
| ketsumatsu |
クシンプラン, アクヒル, アキバッ |
kesimpulan, akhir, akibat |
|
| iku douon ni |
ダラム サトゥ スアラ |
dalam satu suara |
|
| ni |
パダ, オレー, クパダ, ディ |
pada, oleh, kepada, di |
|
| fuminno |
ティダッ ビサ ティドゥル, スリット ティドゥル |
tidak bisa tidur, sulit tidur |
|
| denwa ga narippanashi da |
テレポン ティダック プルナー ブルフンティ ブルドゥリン |
telepon tidak pernah berhenti berdering |
|
| kane ga mono wo iu |
ウアン ブルビチャラ |
uang berbicara |
|
| washiki |
チャラ ジュパン |
cara jepang |
|
| gizou |
プマルスアン |
pemalsuan |
|
| jouken |
シャラッ-シャラッ, コンディシ, プングルティアン [....... ノ ジョウケン デ=ドゥンガン シャラッ バーワ......] |
syarat-syarat, kondisi, pengertian [....... no jouken de=dengan syarat bahwa......] |
|