| Ai no kokuhaku |
プルニャタアン チンタ |
Pernyataan cinta |
|
| izen kara |
スダリ ドゥル, スムンジャック ラマ |
sedari dulu, semenjak lama |
|
| geppu |
スンダワ, ブニィ ヤン クルアル ダリ クロンコンガン[カルナ ククニャンガン] |
sendawa, bunyi yang keluar dari kerongkongan [karena kekenyangan] |
|
| hanjou |
クマックムラン[ハンジョウスル=マックムル, ブルクンバン ドゥンガン プサッ] |
kemakmuran [Hanjousuru =Makmur, berkembang dengan pesat] |
|
| tsumetai |
ディンギン, スジュック |
dingin, sejuk |
|
| issui |
ア ナップ, ティドゥル シンカッ |
a nap, tidur singkat |
|
| kata wo motsu |
ク サンピン デンガン, ウントゥック ムンドゥクン |
ke samping dengan, untuk mendukung |
|
| ikoku |
ルアル ヌグリ, タナー ヤン バルバリアンス |
luar negeri, tanah yang barbarians |
|
| iryou kikan |
ルンバガ メディス |
lembaga medis |
|
| zubutoi |
トゥバル, ブラニ マティ, タッ タフ マル, ガガー ブラニ |
tebal, berani mati, tak tahu malu, GAGAH BERANI |
|