hana de ashirau |
ムマンダン ルンダー ススオラン |
memandang rendah seseorang |
|
hiki tsuzuku |
ブルサンブン トゥルッス[アメ ナシ テンキ ガ ヒキツズク = トゥルッス ムヌルッス ハリ ティダック ブルフジャン.] |
bersambung terus [Ame nashi tenki ga hikitsuzuku = Terus menerus hari tidak berhujan.] |
|
reikou |
プラックサナアン |
pelaksanaan |
|
aruji |
クパラ ルマー タンガ, スアミ, プミリック, トゥアン, プミリック, ツアン ルマー |
kepala rumah tangga, suami, pemilik, tuan, pemilik, tuan rumah |
|
shizuka ni |
ドゥンガン トゥナン, ドゥンガン トゥントゥラム |
dengan tenang, dengan tentram |
|
ginsei no |
トゥルブアッ ダリ ペラッ |
terbuat dari perak |
|
karimono |
ディピンジャム ハル |
dipinjam hal |
|
tate |
プリサイ, タメン |
perisai, tameng |
|
datou suru |
プヌンバンガン, ムヌンバンカン |
penumbangan, menumbangkan |
|
kanrisha |
ピンピナン |
pimpinan |
|