| kanshi suru |
ムンガワシ |
mengawasi |
|
| genka |
スグラ,[ゲンカ ニ コタエル=ムンジャワブ ドゥンガン スグラ] |
segera, [Genka ni kotaeru = Menjawab dengan segera] |
|
| reigai wo nozoite |
クチュアリ, トゥルクチュアリ |
kecuali, terkecuali |
|
| miseinen |
アベゲ |
ABG |
|
| dappi |
ムンチュルニャ, プルルハン, ムニィリー[シリー], ブルトゥカル クリッ, ムルパッスカン ディリ ダリ… |
munculnya, peluruhan, menyilih[silih], bertukar kulit, melepaskan diri dari … |
|
| deshi iri |
マガン, ムンダフタルカン |
magang, mendaftarkan |
|
| reiraku suru |
ジャトゥー ミッスキン, ムロソッ |
jatuh miskin, merosot |
|
| koutei |
ルマー ディナッス |
rumah dinas |
|
| zen'ya |
マラム トゥラクヒル, パダ マラム スブルムニャ |
malam terakhir, pada malam sebelumnya |
|
| fudousan |
ハルタ/ブンダ タッ ブルグラッ |
harta, benda tak bergerak |
|