| kitai |
バハヤ |
bahaya |
|
| fukugyou |
ウサハ/プクルジャアン サンピンガン, ウサハ, プクルジャアン サンビラン |
usaha, pekerjaan sampingan, usaha, pekerjaan sambilan |
|
| hasamu |
ムングンティン |
menggunting |
|
| kanryuu |
レフルックス, ムンガリル クンバリ |
reflux, mengalir kembali |
|
| zenken koushi |
ムントゥリ ブルクアサ プヌー |
menteri berkuasa penuh |
|
| futokoroguai |
クアダアン ルマー タンガ |
keadaan rumah tangga |
|
| hirusugi |
ストゥラー シアン, ソレ |
setelah siang, sore |
|
| kenji souchou |
ジャックサ アグン |
jaksa agung |
|
| bakudai |
ブサル, ルアル ビアサ ブサルニャ, タック トゥルビラン ジュンラ~ニャ, ムリンパ ルア~ |
besar, luar biasa besarnya, tak terbilang jumlahnya, melimpah ruah |
|
| hoto bashiru |
ムマンチャル ク ルアル[チ ガ ホトバシル=ダラーニャ ムングチュル ク ルアル] |
memancar ke luar[Chi ga hotobashiru = Darahnya mengucur ke luar] |
|