muchi de utsu |
ムンチャンブッ |
mencambuk |
|
fumidai |
インジャッ - インジャッ |
injak-injak |
|
hakage ni |
ディ バワー リンドゥンガン バヤン-バヤン ドゥダウナン |
di bawah lindungan bayang-bayang dedaunan |
|
furudougu ya |
トコ セコンヘンド |
secondhand toko |
|
kanku |
ユリディクシ, ウィラヤー バギアン アドゥミニストゥラシ |
yurisdiksi, wilayah bagian administrasi |
|
kintai |
クハディラン, ダン クトゥクナン ククレサアン |
kehadiran, dan ketekunan kekelesaan |
|
chouetsu |
トゥラマッ |
teramat |
|
kanshi |
シャイル チナ, チナ プイシ |
syair China, Cina puisi |
|
chuuto hanpa |
ストゥンガー-ストゥンガー, ティダック ルンカップ |
setengah-setengah, tidak lengkap |
|
jugon |
ドゥゴン, バビ ラウッ |
dugong, babi laut |
|