kiri hodoku |
ウントゥック ムモトン ムンブカ トゥリカッ ブンドゥル |
untuk memotong membuka terikat bundel |
|
inkina |
サユ |
sayu |
|
kai nashi |
ティダック プニャ ハラパン (ホップルッス), ティダック ブルグナ (ユスルッス), ヲールトゥルッス |
tidak punya harapan(hopeless), tidak berguna(useless), worthless |
|
teiryuujo |
ハルトゥ, プンブルフンティアン |
halte, pemberhentian |
|
gogatsu no sekku |
ボイッス'イッス フェスティヴァル |
Boy's Festival |
|
hijou ni amai |
マニッス スカリ |
manis sekali |
|
hanagata |
デサイン ブンガ |
desain bunga |
|
hanran |
プンバンジラン, プングナンガン[ハンランスル=バンジル, ムルアップ] |
pembanjiran, penggenangan [Hanransuru = Banjir, meluap] |
|
itsudemo |
スティアップ サアッ, スラル, スティアップ サアッ |
setiap saat, selalu, setiap saat |
|
makimono |
グルンガン |
gulungan |
|