| iyoiyo |
ルビー-ルビー, スマキン, スマキン バニャック |
lebih-lebih, semakin, semakin banyak |
|
| hikki |
チャタタン[ヒッキヨウシ = クルタッス トゥリッス].[ヒッキシケン = ウジアン トゥルトゥリッス].[ヒッキチョウ = ブク チャタタン]., ムニャリン |
catatan [Hikkiyoushi = Kertas tulis].[Hikkishiken = Ujian tertulis].[Hikkichou = Buku catatan]., men |
|
| kansen |
ヤン ムノントン (オラーラガ) プルマイナン |
yang menonton (olahraga) permainan |
|
| fuuhyou |
ドゥサス ドゥスス, ルモル |
desas-desus, rumor |
|
| karisome nimo |
バーカン スバガイ ジョック, ウントゥック サアッ |
bahkan sebagai joke, untuk saat |
|
| Akusesu |
ジャラン マスック |
Jalan masuk |
|
| keishamen |
チョンドン プサワッ, レレン |
condong pesawat, lereng |
|
| jojou |
デスクリップシ プラサアン |
deskripsi perasaan |
|
| gairoju |
ポホン ピンギル ジャラン |
pohon pinggir jalan |
|
| kakkaku |
ギラン-グミラン, ギラン-チュムルラン. |
gilang-gemilang, gilang-cemerlang |
|