| sankou ni suru |
ブルプドマン[パダ], ムマカイ スバガイ ビンビンガン |
berpedoman[pada], memakai sebagai bimbingan |
|
| hoto bashiru |
ムマンチャル ク ルアル[チ ガ ホトバシル=ダラーニャ ムングチュル ク ルアル] |
memancar ke luar[Chi ga hotobashiru = Darahnya mengucur ke luar] |
|
| katsura |
ジュパン ジュダッス ポホン, ナマ ポホン |
Jepang Judas pohon, nama pohon |
|
| hofuku |
ムランカック, ムラヤップ, ブルグラック ドゥンガン プラン-プラン, マジュ ドゥンガン プラン-プラン |
merangkak, merayap, bergerak dengan pelan-pelan, maju dengan pelan-pelan |
|
| kuruma ni noru |
ブルクレタ |
berkereta |
|
| futasujimichi |
チャバン ジャラン, プルシンパンガン |
cabang jalan, persimpangan |
|
| Aiko |
プルリンドゥンガン, クルジャ サマ |
perlindungan, kerja sama |
|
| zentaiteki ni |
スチャラ クスルルハン |
secara keseluruhan |
|
| souchou |
パギ-パギ, パギ スカリ |
pagi-pagi, pagi sekali |
|
| ippan |
ウムム, ビアサ, ガリッス ブサル, リブラル |
umum, biasa, garis besar, liberal |
|