chouriyou abura |
ミニャック ゴレン |
minyak goreng |
|
kutsurogu |
ブルサンタイ, ブルスナン ディリ, クラサン |
bersantai, bersenang diri, kerasan |
|
hozen |
プムリハラアン, プルッスタリアン, コンスルヴァシ |
pemeliharaan, pelestarian, konservasi |
|
kakutoku suru |
ムンプロレー |
memperoleh |
|
hatairo |
シトゥアシ |
situasi |
|
miyage |
チンドゥラマタ, オレー - オレー, ブアー タンガン, スヴニル |
cinderamata, oleh-oleh, buah tangan, suvenir |
|
chimei |
ナマ トゥンパッ |
nama tempat |
|
gankyou ni |
ドゥンガン ギギ~ |
dengan gigih |
|
Akushon dorama |
ドラマラガ |
Drama laga |
|
hatsuro |
プルニャタアン[セイイ ノ ハツロ=プルニャタアン クトゥルサン ハティ] |
pernyataan [Sei'i no hatsuro = Pernyataan ketulusan hati.] |
|