Atsui yuujou |
プルサハバタン ヤン ハンガッ |
Persahabatan yang hangat |
|
goro |
ウンカパン プルンブッ, カタ ヤン エナック ディドゥンガル[ゴロ ガ ヨイ=ブルパドゥ ドゥンガン バイック] |
ungkapan pelembut, kata yang enak didengar[Goro ga yoi = Berpadu dengan baik] |
|
gisou |
プルルンカパン, プララタン[ギソウ スル=ムルンカピ[カパル]], プニャマラン, タリ-トゥマリ |
perlengkapan, peralatan [Gisou suru = Melengkapi [kapal]], penyamaran, tali-temali |
|
shingapooru |
シンガプラ |
Singapura |
|
puroguramu |
プログラム |
program |
|
kumo ga aru |
ブラワン |
berawan |
|
hoshou |
パンパサン |
pampasan |
|
igan menkan |
ペンシウン パダ プルミンタアン スンディリ |
pensiun pada permintaan sendiri |
|
izon suru |
ブルガントゥン, ブルサンダル, ムンガンダルカン, ブルガユット |
bergantung, bersandar, mengandalkan, bergayut |
|
bansou |
イリンガン ムシック, イリンガン ラグ |
iringan musik, iringan lagu |
|