| hikari kagayaku |
トゥラン ブンドゥラン |
terang benderang |
|
| hana zakari |
スダン ブルクンバン, ブンガ ムカル プヌー |
sedang berkembang, bunga mekar penuh |
|
| hitodanomi wo suru |
ブルガントゥン クパダ オラン ライン |
bergantung kepada orang lain |
|
| fuukeiga ten |
パメラン ルキサン プマンダンガン |
pameran lukisan pemandangan |
|
| futokorode wo shite kurasu |
ヒドゥップ タンパ クルジャ, ブルパンク タンガン, ティダッ ブクルジャ アパ-アパ |
hidup tanpa kerja, berpangku tangan, tidak bekerja apa-apa |
|
| infuomeeshon demokurashii |
インフォルマシ デモクラシ |
informasi demokrasi |
|
| korede? |
ディ シニ, デンガン イニ |
di sini, dengan ini |
|
| chuudou |
バングナン ウタマ チャンディ, ディ トゥンガー ジャラン |
bangunan utama candi, di tengah jalan |
|
| kyaburetaa |
カルブラトル |
karbulator |
|
| tondeiku |
ムルンチュル ドゥンガン チュパッ |
meluncur dengan cepat |
|