| kaikyou |
スラッ |
selat |
|
| enburemu |
チョガン |
cogan |
|
| saisei rokuon |
ムマインカン クンバリ |
memainkan kembali |
|
| fuujikome seisaku |
タックティッ プングルンガン |
taktik pengurungan |
|
| kinou suru |
ブルフンシ |
berfungsi |
|
| douryoku shigen |
スンブル ダヤ |
sumber daya |
|
| doushuku |
プンギナパン ディ ホテル ヤン サマ |
penginapan di hotel yang sama |
|
| awasaru |
ブルサマ サマ, ブルサトゥ |
bersama-sama, bersatu |
|
| dashinuke |
スコニョン-コニョン, ドゥンガン タック ディドゥガ-ドゥガ, ティバ-ティバ, タンパ ディブリタフカン ドゥル, ヤン ムングジュットカン |
sekonyong-konyong, dengan tak diduga-duga, tiba-tiba, tanpa diberitahukan dulu, yang mengejutkan |
|
| hakken |
トゥルボンカ~, プヌムアン, プングナラン |
terbongkar, penemuan, pengenalan |
|