nagaku deru |
ムンジュルル, ジュルル |
menjulur, julur |
|
hitorigoto |
スブアー モノログ, スブアー プルチャカパン スオラン ディリ, ブルビチャラ クパダ ディリ |
sebuah monolog, sebuah percakapan seorang diri, berbicara kepada diri |
|
mizu bukure |
ムニュラン ドゥンガン カタ タジャム |
menyerang dengan kata tajam |
|
zaikyou suru |
ブラダ ディ トキョ |
berada di Tokyo |
|
dou |
トゥンバガ |
tembaga |
|
enkigou |
シンボル イェン, ガリッス ミリン トゥルバリック |
simbol yen, garis miring terbalik |
|
hiatari ga yoi |
ムンダパッ バニャッ チャハヤ マタハリ |
mendapat banyak cahaya matahari |
|
makizoe |
インプリカシ |
implikasi |
|
Akiru hodo taberu |
マカン セプアスニャ |
Makan sepuasnya |
|
kakeru |
ガントゥン, ムマカイ, ムマサン |
gantung, memakai, memasang |
|