imajibun ni |
ワックトゥ ブギニ, ジャム ブギニ |
waktu begini, jam begini |
|
san |
アイル クラッス |
air keras |
|
bokuyousha |
プトゥルナック ドンバ, プムリハラアン ドンバ, グンバラ |
peternak domba, pemeliharaan domba, gembala |
|
kensou |
ムングジュントゥカン トゥルリハッ, トゥルリハッ アネー |
mengejuntukan terlihat, terlihat aneh |
|
dojou |
タナー, ナマ イカン |
tanah, nama ikan |
|
iwashi |
イカン サルデン |
ikan sarden |
|
eda ga aru |
ブランティン, ブルチャバン |
beranting, bercabang |
|
ongakuka |
ムシシ, ムシクッス, プムシック, トコー ムシック, アフリ ムシック, スニマン ムシック |
musisi, musikus, pemusik, tokoh musik, ahli musik, seniman musik |
|
doryoukou |
ティンバンガン ダン ウクラン, ボボッ ダン ランカー-ランカー |
timbangan dan ukuran, bobot dan langkah-langkah |
|
dare mo |
シアパプン, スムア オラン, ティダック アダ サトゥ[ネグ] |
siapapun, semua orang, tidak ada satu[neg] |
|