| hiyameshi |
ナシ ディンギン[ヒヤメシ クイ = オラン ヤン ムヌンパン ヒドゥップ, ムンボンチェン ヒドゥップ]. |
nasi dingin [Hiyameshi kui = Orang yang menumpang hidup, membonceng hidup]. |
|
| hyoujou de wakaru |
ビサ トゥルバチャ ダリ アイル ムカ |
bisa terbaca dari air muka |
|
| hiraki |
ブカ[ヒラキド=ピントゥ ブルダウン][ヒラキフウ=スラッ トゥルブカ] |
buka Hirakido = Pintu berdaunHirakifuu = Surat terbuka |
|
| kyoubousha |
スコンコル, プルスコンコラン, コンプロタン, イントゥリック |
sekongkol, persekongkolan, komplotan, intrik |
|
| torabeeraazu chiekku |
チェック プルジャラナン |
cek perjalanan |
|
| kataku sousaku |
チャリ ルマー |
cari rumah |
|
| sentou |
プヌンプル |
penempur |
|
| chinshigoto |
クルジャ ウパハン |
kerja upahan |
|
| chuushou bijutsu |
スニ アブストゥラック |
seni abstrak |
|
| gengogaku |
イルム バハサ, イルム クバハサアン, リングイスティック |
ilmu bahasa, ilmu kebahasaan, linguistik |
|