kore wo kudasai |
サヤ ミンタ ヤン イニ |
saya minta yang ini |
|
kisen |
カパル ウアップ, カパル アピ |
kapal uap, kapal api |
|
hanasu |
ブルビチャラ, ブルチャカップ-チャカップ, ブロモン-オモン, ンゴブロル |
berbicara, bercakap-cakap, beromong-omong, ngobrol. |
|
Aite |
ムスー, ラワン |
musuh, lawan |
|
juunburaido |
ジュンバタン プンガンティン |
jembatan pengantin |
|
teishaeki |
プンブルフンティアン |
pemberhentian |
|
Akushu suru |
ブルジャバッ[ト]タンガン, ブルジャバタン タンガン, ブルサラマン |
Berjabat tangan, berjabatan tangan, bersalaman |
|
oshi tsukeru |
ムノンジョルカン ディリ, ムヌカンカン, ムマックサカン, ムンフォルシル |
menonjolkan diri, menekankan, memaksakan, memforsir |
|
chichiue |
アヤー |
ayah |
|
heiwa sangyou |
プルダマイアン-ワックトゥ インドゥストゥリ |
perdamaian-waktu industri |
|