| jitabata suru |
ブルグリン-グリン |
berguling-guling |
|
| iiyoru |
ムラユ, ムンブジュック, ウントゥック プンドゥカタン スチャラ, ク プンガディラン |
merayu, membujuk, untuk pendekatan secara, ke pengadilan |
|
| hageru |
ムンジャディ ボタック[アノ オカ ノ ウエ ガ ハゲテ イル=プンチャック ブキッ イトゥ グンドゥル] |
menjadi botak [Ano oka no ue ga hagete iru = Puncak bukit itu gundul.] |
|
| kachi wari |
エッス バトゥ, ポトンガン エッス |
es batu, potongan es |
|
| kaigai no |
ムンチャヌガラ |
mancanegara |
|
| daryoku |
クルバマン[=ダセイ], ククアタン クビアサアン, イネルティア, モメントゥム |
kelebaman[= dasei], kekuatan kebiasaan, inertia, momentum |
|
| nioi ga punpun suru |
バウ トゥルスバル |
bau tersebar |
|
| biichi hausu |
ルマー パンタイ |
rumah pantai |
|
| gai |
ジャラン[ジェエル…] |
jalan [Jl.....] |
|
| rittoru |
リトゥル |
liter |
|