gorin no tou |
リマ チュリタ クレンテン |
lima cerita klenteng |
|
youi ga aru |
シアップ |
siap |
|
Nana juu go |
トゥジュ・プルー・リマ |
75, tujuh puluh lima |
|
tenraku saseru |
ムンジュルムッスカン |
menjerumuskan |
|
hirogaru |
ムルアッス, ムンジャラル, ムレンベッ, ムンブンタン, トゥルブンタン, プルブサル |
meluas, menjalar, merembet, membentang, terbentang, perbesar |
|
ankoku jidai |
ザマン グラップ, アバド クグラパン |
zaman gelap, abad kegelapan |
|
komyuniteii medeia? |
メディア コムニタッス |
media komunitas |
|
haji wo shinobu |
ムマトゥヒ サトゥ ダリ マル |
mematuhi satu dari malu |
|
hiki ai |
プルバンディンガン |
perbandingan |
|
kami tsubute |
スピットボル |
spitball |
|