doko he |
クマナ |
kemana |
|
hiroi mono |
バラン トゥムアン[ディ ジャラン], プンブリアン ヤン ムラー スカリ, タワル-ムナワル, ムンチャリ ルズキ ノンプロック |
barang temuan [di jalan], pembelian yang murah sekali, tawar-menawar, mencari rezeki nomplok |
|
ikkou |
アイトゥム |
item |
|
hinku |
プンドゥリタアン クミスキナン, クスリタン |
penderitaan kemiskinan, kesulitan |
|
hikigane to naru |
プミチュ |
pemicu |
|
kagakuteki |
イルミアー |
ilmiah |
|
mannaka |
トゥンガー, トゥンガー - トゥンガー |
tengah, tengah-tengah |
|
gaisofu |
イブ カケック |
ibu kakek |
|
jasurakku |
ジェスレッ, ジュパン ウントゥッ ハッ-ハッ マシャラカッ プヌリッス |
JASRAC, Jepang untuk Hak-hak Masyarakat Penulis |
|
kinko |
カッス, ブランカッス, ルマリ ブシ プニィンパン ウアン |
kas, brankas, lemari besi penyimpan uang |
|