| chuugen |
プサッ ダラタン, カワサン プルジュアンガン ポリティック, ペスタ ディムシム パナッス ムヌルッ アダッ ブディスム |
pusat daratan, kawasan perjuangan politik, pesta di musim panas menurut adat Budisme |
|
| kimarikitta tejun |
ルティン |
rutin |
|
| han'ei |
クマックムラン, クスジャートゥラアン |
kemakmuran, kesejahteraan |
|
| Aku |
クジャハタン |
Kejahatan |
|
| chikyuu hyoumen |
ムカ ブミ |
muka bumi |
|
| surippa |
スロップ, サンダル カマル |
selop, sandal kamar |
|
| heyadai |
ビアヤ / タリフ カマル |
biaya, tarif kamar |
|
| fushigi na |
アネ, ヘラン, ガンジル, アジャイブ |
aneh, heran, ganjil, ajaib |
|
| itaranai |
ティダック チュクップ, ラライ, ルンガー |
tidak cukup, lalai, lengah |
|
| erochikku |
エロティッス |
erotis |
|